この記事は、韓国語で「混んでいる」と言いたい方に向けて書かれています。
韓国語には「붐비다(人で混み合う)」「혼잡하다(混雑している/ごちゃごちゃしている)」「막히다(道が渋滞する/詰まる)」など、日本語では同じ「混んでいる」と訳せる表現がいくつかあります。しかし実際には、人が多くて混んでいるのか、交通が詰まっているのか、空間全体が混雑しているのかによって使い分けが必要です。
本記事では、韓国語の「붐비다」「혼잡하다」「막히다」の意味の違いと使い方を、カタカナと例文つきでわかりやすく解説します。
韓国語で混んでいる「붐비다/혼잡하다/막히다」比較ひょう
| 単語 | 意味 | 主な使い方 | ニュアンス |
|---|---|---|---|
| 붐비다 | にぎわう・混雑する | 人が多く集まって活気がある状態 | 人気・混雑・活気 |
| 혼잡하다 | 混雑している・ごちゃごちゃしている | 人や物が秩序なく入り混じる状態 | 混乱・不便・無秩序 |
| 막히다 | 詰まる・渋滞する | 流れが止まる、通れない状態 | 停滞・イライラ・不通 |
붐비다(ブンビダ)― にぎわう・混雑する

人やモノが多く集まり、「混む」「賑わう」といった意味を持ちます。
- 주말에 명동이 많이 붐벼요. (週末に明洞がとても混雑します)
- 이 카페는 항상 붐비네요. (このカフェはいつも混んでいますね)
혼잡하다(ホンジャパダ)― 混雑している・ごちゃごちゃしている

질서(秩序)がなく、人や物が入り混じっている状態を表します。
交通機関やイベント会場などで、「不便」「混乱」のニュアンスが強い表現です。
붐비다よりも比較的強い意味を持ちます。
- 출퇴근 시간에 지하철이 혼잡해요. (通勤時間に地下鉄が混雑します)
- 공항이 너무 혼잡해서 길을 잃었어요. (空港があまりに混雑していて道に迷いました)
막히다(マキダ)― 詰まる・渋滞する

道や流れが「ふさがっている」状態を表します。
交通だけでなく、管や鼻など、物理的な「詰まり」にも使えます。
- 도로가 막혀서 늦었어요. (道路が渋滞していて遅れました)
- 화장실이 막혔어요. (トイレが詰まりました)
▼ さらなる学習へのステップ
韓国語学習は、以下のアプリでの学習がおすすめです。
無料でダウンロードして、韓国語の学習に役立てましょう!




コメント